Atari - ikona, której nie można zmazać by TDC 2011-03-08 05:10:34
Podczas nieobecności Kaza, Marcin "adv" Głuch podsyła nam
tekst o Atari, choć ukazanego od innej strony niż zwykle się tym
zajmujemy;) Zachęcam do zapoznania się z kawałkiem solidnej dawki
wiedzy:
Słowo „atari”
Założone przez Teddy Dabneya i Nolana Bushnella 27 czerwca 1972
roku przedsiębiorstwo w branży gier komputerowych miało nazywać się
"Syzygy". Ponieważ nazwa ta była już używana przez inne
przedsiębiorstwo nową postanowiono wybrać spośród trzech terminów
ze starochińskiej gry planszowej "go". Proponowanymi nazwami
były: Sente, Atari i Hanna.
Spośród nich nie zastrzeżony był jedynie termin „atari” będący
odpowiednikiem terminu „szach” w szachach. Stąd nazwa Atari. Warto
dodać, że "go" ma swoją wersję "Atari-go" będąca
uproszczoną wersją tej gry.
Język
japoński charakteryzuje się tym, że jedno słowo może mieć
kilka, a nawet kilkanaście znaczeń i może być zapisywane za pomocą
różnych znaków zapożyczonych z języka chińskiego. Tak też jest ze
słowem "atari". Ma ono kilkanaście znaczeń m.in.: „trafiony”,
„udany”, „osiągnięcie sukcesu” itp. Japończycy zapisują słowo
"atari" za pomocą ideogramu np. w taki sposób:
Nazwa firmy Atari jest pisana przez Japończyków alfabetem łacińskim
lub alfabetem sylabicznym - katakaną, w następujący sposób:
Logo Atari
Nolan Bushnell i Ted Dabney stworzyli znak firmowy będący
połączeniem liter: „S” - od Syzygy oraz ”A” - od
Atari, który był używany przez pewien czas.
Twórcą dzisiejszego logo firmy Atari jest artysta plastyk George Opperman.
Zaprojektował je na zlecenie Atari w 1972 lub 1973 roku, za co
otrzymał kwotę $3000. Stworzenie znaku było związane z grą Pong - pierwszej
komercyjnej gry elektronicznej, którą wzorowano na tenisie. Jak
podaje
Atari Age, stanowiła ona inspirację artysty: ramiona dużej
litery „A” to dwaj gracze pośrodku boiska gry Pong.
Istnieje także pogląd mówiący, że logotyp firmy Atari to
stylizowana na kształt góry Fudżi duża litera "A" alfabetu
łacińskiego. Zgodnie z
Tess (Trademark Electronic Search System - amerykańską
elektroniczną wyszukiwarką zarejestrowanych podmiotów
gospodarczych) znak Atari składa się ze słowa "ATARI" oraz
stylizowanej góry Fudżi ponad słowem umieszczonymi na polu. Kolor
nie jest określany jako element znaku towarowego. Prawdopodobnie
stąd plotka.
Tymczasem Atariki podaje, że
Nollan Bushnell w wywiadzie udzielonym w książce "Arcade Fever:
The Fan's Guide to the Golden Age of Video Games" tłumaczy, że
skojarzenie góry Fudżi z logo Atari powstało już po jego
utworzeniu.
Allan
Alcorn projektant jednej z pierwszych konsoli do gier
elektronicznych i gry Pong w wywiadzie dla Retro IGN
wspomina, że po zakupie Atari w 1977 roku przez Warner
Communications chciano zmienić nazwę i logo Atari na nowa.
Przeprowadzono wówczas badania marketingowe mające na celu
stwierdzenie kojarzenie przez konsumentów marki. Okazało się, że
rozpoznawalność Atari była lepsza niż wizerunek Myszki Miki.
„Nazwa i logo Atari stały się
ikoną amerykańskiej kultury, której nie można zmazać”.
Allan Alcorn
Zdjęcie góry Fudżi: Wikipedia.
Konsultacja: Dariusz Głuch – japonista.
Tdc 2011-03-08 05:16:05
> ramiona dużej litery „A” to dwaj gracze pośrodku boiska gry Pong.
Widziałem kiedyś na YouTube filmik w którym te ramiona grały w Ponga, ale nie mogę teraz znaleźć. xeen 2011-03-08 07:35:08
artek fajny do porannej kawy, dzięki:)
TDC, jest mały rozjazd na stronce na IE (sprawdziłęm na 8) - cała strona jest szara. Na FFox jest natomiast git. adv 2011-03-08 11:03:08
Specjalne podziękowania dla Darka za pomoc w japońszczyźnie i dla Krótkiego za krytyczne uwagi. Bez nich artykuł by nie powstał. mono 2011-03-08 12:08:52
Ciekawy artykuł. A czy jest na Atari XL/XE wersja PONGa, która wygląda dokładnie, jak na rysunku? Pamiętam, że w "Radiokomputerze" została wyemitowana dokładnie taka wersja, zgrałem ją i dawno temu grałem. Poda ktoś linka? Tdc 2011-03-08 12:49:26
@xeen nie mam pojęcia o co chodzi. Nad tekstem pracowałem (zupełnie przypadkowo) w IE8, potem działem w Operze. Dodatkowo teraz sprawdziłem w IE8 i nie mam problemów. Czy ktoś jeszcze ma coś szarego na stronie ? xeen 2011-03-08 13:04:30
dziwna rzecz, może to coś u mnie lokalnie jakimś cudem? w każdym razie po wrzuceniu artka się tak zrobiło, wczoraj było git. xeen 2011-03-08 13:09:12
uuu, przeczyściłem cache i jest git. przepraszam za zamieszanie i spamik TDC - fałszywy alarm Tdc 2011-03-08 13:18:27
Nic nie szkodzi, tak właśnie myślałem że cache trzeba opróżnić. jhusak 2011-03-08 13:48:51
Jak ja opróżnię cache raz na dzień, to od razu szybciej chodzę.
Ale to nie jest cache. Cache ma za zadanie abyś szybciej chodził z zapełnionym cache, a nie wolniej;)
Cache mają chomiki, my mamy co najwyżej buforowanie operacji Output :P xeen 2011-03-08 14:29:18
czyli normalnie FIFO, a po imprezce czasem LIFO CharlieChaplin 2011-03-08 18:17:58
Well,
part of my study was also philisophy - and there I chose eastern religions (like budhism, hinduism, mao/daoism, etc.). The professor partially explained us there how chinese idioms (or words) were originally written and how they are written now. And err, one of these idioms looked exactly like the Atari Fuji logo - alas, I do not remember its meaning (it does NOT mean the same as the word Atari)... maybe someone can find out what the fuji logo in chinese language means. -Andreas Koch. jhusak 2011-03-08 21:12:45
A tak na poważnie z tym cache. Cache na dyskach dzisiaj potrafi być porozrzucane nieco. Poza tym cache to są krótkie pliki. To się potrafi zmulić, bo nie dość, że ściąga (próbuje) wszystkie informacje o plikach w necie, to jeszcze sprawdza w lokalnym cache (2 x więcej roboty, niż bez cache). Jakby IE pociągnął od razu, to by niewiele spowolniło, a przy zaśmieconym cache to nie raz szybciej jest online z czystym cache. Cache nie powinno być zbyt duże (10-20 MB).
Ha he. pirx 2011-03-08 23:07:02
Hello Charlie, I was learning japanese some time ago and I remember this Chinese character: http://jisho.org/kanji/details/%E5%B7%9D - it is quite similar to atari logo and may mean "river".
This one is closer, but one stroke :) http://jisho.org/kanji/details/%E7%88%AA pirx 2011-03-08 23:12:04
Marcin, brawa za debiut artykulowy na AOL! :). Fajnie, ze ktos rozebral na czynniki pierwsze historie znaku JIL. Przydalby sie dalszy ciag tej historii - az do wspolczesnosci, bo przeciez logo ewoluowalo i obecnie jest nieco inne. Dla wielu fanow marki to profanacja i nie uznaja tego logo, ale tak czy siak jest to historia ciekawa. Z checia bym poczytal, dlaczego Infogrames zdecydowalo sie na poprawienie "ikony branzy wideogier". larek 2011-03-09 17:38:45
Logo jest już przywrócone do dawnej postaci: http://www.atari.com/ Kaz 2011-03-10 08:44:46
O, no to kolejny fragment opowiesci - dlaczego wrocono do starego? :) Akira/Scenial 2011-03-10 12:11:42
Doskonały tekst, rozbiórka znanego wszystkim logotypu na czynniki pierwsze wraz z całym opisem historii. Pożywny artykuł, warto by pociągnąć go dalej, bo i teraz przecież to logo pojawia się w grach, co prawda zgadzam się że jest to lekka profanacja, ale dzięki temu ono wciąż istnieje w świadomości społecznej! Tdc 2011-03-10 12:22:16
Wygląda na to że ludzie zbyt dobrze pamiętali wcześniejsze logo ;) adv 2011-03-10 17:01:16
Cieszę się, że tekst się podoba. Jedną z moich zasad jest: "Wszystko co robisz, obojętnie co robisz, rób najlepiej jak potrafisz" Obecnie trzeba mi skoncentrować się na życiu prywatnym i zawodowym. Jeśli jeszcze kiedyś znajdę czas na to, żeby napisać drugą część historii firmy Atari, zrobię to. adv 2011-03-16 21:46:44
W kwestii banera ze znakami japońskimi, który przedstawił Kaz zapytałem konsultanta tego artykułu, co mogą oznaczać. Oto odpowiedź:
"Znaki na banerze nie układają się w nic sensownego, wydaje mi się, że to imię i nazwisko osoby, która przeprowadzała kontrolę - bo wygląda to na kartkę z jakiegoś produktu. Możliwości odczytania są różne, jak to w j. japońskim, ja stawiam na Omisuke Tsutai albo Tadashi - sprawy odczytu nie są ustalone w japońskim" adv 2011-03-17 11:11:19
Zatem: "Kontrolowane przez Atari" Podpis: "Omisuke Tsutai" Kaz 2011-03-20 12:58:58